Jipad-8D血站用血液融漿
【簡單介紹】
【詳細(xì)說明】
血站用血液融漿主要特征:
Blood for blood pulping main features:
1.微電腦控制器,數(shù)字顯示溫度,振蕩頻率、時間。
1 microcomputer controller, digital display temperature, oscillation frequency, time.
2.任意設(shè)定溫度,水溫差不大于±0.2℃。
2 any set temperature, temperature difference of no more than plus or minus 0.2 DEG C.
3.血站用血液融漿內(nèi)膽采用防菌鏡面不銹鋼,大敞口水浴便于清潔,排水管連接簡便,排水迅速。
3 blood for blood pulping liner is made of germproof stainless steel mirror, large open water bath for easy cleaning, drainage pipe with simple, rapid drainage.
4.水循環(huán)系統(tǒng),擺動功能,解凍更迅速、更充分、無瞬間溫差,不破壞血漿有效成份,以紅細(xì)胞非常安全。
The swing function of 4 water circulation system, thawing, more quickly, more fully, no instantaneous temperature difference, not to destroy the effective component of plasma, red blood cells are very safe to.
5.通用性強(qiáng),適用于折疊冷凍*、平放冷凍*手工分離*、機(jī)采*,超大容積*,加溫生理鹽水,融化冷凍工細(xì)胞和冷沉淀。
5 strong versatility, is suitable for folding frozen plasma bag, horizontal frozen plasma bag, hand separated blood bag, a blood sampling bag machine, large volume blood bag, warm saline, melt the frozen cell and cold precipitation.
6.采用柔性、導(dǎo)熱性能良好的材料,將*和水隔離開,從而避免了*標(biāo)簽脫落、*破裂、水質(zhì)污染等事故的發(fā)生。
6 the use of flexible, good thermal conductivity material, the plasma bag and water are separated, thus avoiding the occurrence of plasma, plasma bag bag tag shedding rupture, water pollution accident.
7.將擺動裝置和循環(huán)水有機(jī)結(jié)合在一起,適合于血站及醫(yī)院冰凍血漿及血小板的解凍。
7 will be the swing device and the circulating water are organically combined together, for thawing in blood station and hospital frozen plasma and plaet.
上海旌派儀器有限公司
Jipad-8D
*,質(zhì)保兩年,終身維護(hù),歡迎您!
技術(shù)參數(shù):
Parameters of slurry technology used into the blood blood:
1.產(chǎn)品型號:Jipad-8D
1 type: Jipad-8D
2.溫控37℃±0.5℃
2 Temperature 37 - 0.5 Deg. C
3.溫控精度±0.2℃
3 temperature control precision is + - 0.2 DEG C
4.微電腦控制,數(shù)碼顯示溫度,時間,振蕩頻率
4 microcomputer control, digital display of temperature, time, the oscillating frequency
5.加熱功率≤1200W
5 the heating power is less than or equal to 1200W
6.解凍時間≤8min
6 thawing time less than 8min
7.zui大化漿量≤8-16袋(100-200ml)
7 the maximum amount of slurry is less than or equal to 8-16 bag (100-200ml)
8.有不可移動不科研銹鋼解凍藍(lán)8只
8 can not move without medical stainless steel thawing blue 8
9.設(shè)有自動雙臂往返搖擺,振蕩頻率≤300次/分鐘(數(shù)字顯示)
The 9 is equipped with automatic arms back and forth swing, oscillation frequency is less than or equal to 300 times / min (digital display)
10.工作尺寸:400*450(mm)
The work of 10 size: 400*450 (mm)
11.外形尺寸:590*430*475(mm)
The 11 dimension: 590*430*475 (mm)
12.外形尺寸:590*430*475(mm)
The 12 dimension: 590*430*475 (mm)
13.定時范圍:0-120(min)
13 timing range: 0-120 (min)
14.電源電壓:220V50HZ
The 14 power supply voltage: 220V50HZ
上海旌派儀器有限公司
Jipad-8D
*,質(zhì)保兩年,終身維護(hù),歡迎您!
注意事項:
Blood for blood pulping matters needing attention:
1:在轉(zhuǎn)速范圍中速使用,可延長儀器使用壽命.
1: used in the speed range of speed, and can prolong the service life of the apparatus.
2:儀器應(yīng)放置在較牢固的工作臺上,放置平穩(wěn),環(huán)境應(yīng)保持清潔整齊,通風(fēng)干燥.
2: instruments should be placed on the worktable is firm, stable placement, the environment should be kept clean and tidy, ventilated and dry.
3:使用儀器前,先將調(diào)速旋鈕置于zui小位置,關(guān)振蕩開關(guān).
3: before using the instrument, first the speed knob on the minimum position, close the oscillation switch.
4:裝培養(yǎng)試瓶應(yīng)注意:1)均勻分布;2)密封好試瓶口
4: culture should pay attention to bottle: 1) uniform distribution; 2) good sealing test bottle
5:每次停機(jī)前,各開關(guān)應(yīng)置于非工作狀態(tài),定時器置零,切斷電源.
5: every time before shutdown, the switch should be placed in the non working state, the timer to zero, cut off the power supply.
6:要注意有腐蝕性,揮發(fā)性的使用.
6: attention to the corrosive, volatile.
7:儀器外殼應(yīng)妥善接地,以免發(fā)生意外.
The 7: instrument shell should be properly grounded, so as to avoid accidents.
8:嚴(yán)禁各種液體進(jìn)入機(jī)內(nèi),以免損壞主機(jī);
8: is strictly prohibited various liquid into the machine, so as not to damage the host;
9:*不使用時,應(yīng)切斷電源,擦干.
9: is not used for a long time, the power should be cut off, dry.
10:因有機(jī)械部分和皮帶的影響,剛開機(jī)時轉(zhuǎn)速可能不能達(dá)到zui高速度,開機(jī)預(yù)熱幾分鐘后,速度可達(dá)到zui高,機(jī)箱里控制線路板上有微調(diào)旋紐,可限制zui高和zui低速度.
10: due to the impact of a mechanical part and a belt, just boot speed may not reach the highest speed, warmed up after a few minutes, speed can reach the highest, a fine-tuning knob chassis control circuit board, which can limit the maximum and minimum speed.
11:因智能表對溫度控制的要求,會產(chǎn)生間斷加熱,這樣造成電壓的不穩(wěn)定性,所以在間斷加熱時速度有所變化,屬于正常生活.
11: inligent table because the requirements for temperature control, will produce intermittent heating, thus causing voltage instability, so the speed in the intermittent heating change, belongs to the normal life.
維護(hù)保養(yǎng):
Blood for blood pulping maintenance:
1:正確的使用和注意儀器的保養(yǎng),使其處于良好的工作狀態(tài),可延長儀器的使用壽命.
1: the correct use and pay attention to the instrument maintenance, keep it in good working condition, and can prolong the service life of the instrument.
2:儀器在連續(xù)工作期間,每三月應(yīng)做一次定期檢查,檢查是否有液體,污物等落入電機(jī)和控制元件上,檢查保險絲,控制元件和緊固件.
The 2: instrument in the continuous working period, every March should be a regular check, check whether there is liquid, dirt into the check fuse, motor and control components, control components and fasteners.
3:振蕩器傳動部分在出廠前已經(jīng)填充了適量的潤滑脂(1號鈣-鈉基),儀器連續(xù)工作期間,每六個月,應(yīng)加注一次潤滑脂.
3: oscillator transmission parts are filled with the right amount of grease in the factory (1 calcium sodium base), period instrument of continuous work, every six months, should add a lubricating grease.
4:儀器經(jīng)*使用,自然磨損屬于正?,F(xiàn)象,儀器在使用一年后,若發(fā)現(xiàn)有不正?,F(xiàn)象,本企業(yè)將連續(xù)提供優(yōu)質(zhì)服務(wù),予以協(xié)助處理.
The 4: instrument has been used for a long time, natural wear is a normal phenomenon, instrument in one year after use, if found abnormal phenomenon, the enterprise will continuously provide high quality service, to assist processing.
上海旌派儀器有限公司
Jipad-8D
*,質(zhì)保兩年,終身維護(hù),歡迎您!
請輸入產(chǎn)品關(guān)鍵字:
郵編:201100
聯(lián)系人:程經(jīng)理
留言:在線留言
商鋪:http://m.tmpdc.cn/st73501/